| View previous topic :: View next topic |
| Author |
Message |
zbielak
Joined: 25 Oct 2007 Posts: 541 Location: Kraków, Poland
|
Posted: Fri Feb 15, 2008 2:32 am Post subject: hey, i need to verify argentinian title of south of heaven |
|
|
hey, i need to verify argentinian title of south of heaven, i remember it being licensed in argentina under the title SUL DO PARADISO, am i right or is there grammar mistake?
Please help , anyone |
|
| Back to top |
|
 |
Straxus

Joined: 07 Nov 2007 Posts: 424 Location: From Peruvian Hell
|
Posted: Fri Feb 15, 2008 2:40 am Post subject: |
|
|
SUL DO PARADISO must be on portuguese, language used too in Brazil.
In Spanish (official language) must be SUR DEL PARAISO.
Never seen that version, but there is no way on spanish, your title is on portuguese language. _________________ http://sapainka.blogspot.com/ |
|
| Back to top |
|
 |
zbielak
Joined: 25 Oct 2007 Posts: 541 Location: Kraków, Poland
|
Posted: Fri Feb 15, 2008 2:43 am Post subject: |
|
|
| Thanx, multi purpose nature of this forum never ceases to amaze me, but, are you sure it would spell sul do paradiso in protugese? I am not sure if it was sul or sur, it would be best to dig up that pressing and check the cover, but i can't find it anywhere |
|
| Back to top |
|
 |
zbielak
Joined: 25 Oct 2007 Posts: 541 Location: Kraków, Poland
|
Posted: Fri Feb 15, 2008 2:44 am Post subject: |
|
|
| it has a logo on cover plus title in native language so it is a genuine slayer gem |
|
| Back to top |
|
 |
zbielak
Joined: 25 Oct 2007 Posts: 541 Location: Kraków, Poland
|
Posted: Fri Feb 15, 2008 2:53 am Post subject: |
|
|
| okay, anyone from portugal out there able to help me? sounds trivial but i need to know badly |
|
| Back to top |
|
 |
Straxus

Joined: 07 Nov 2007 Posts: 424 Location: From Peruvian Hell
|
Posted: Fri Feb 15, 2008 2:55 am Post subject: |
|
|
ACCORDING TO: Babel Fish Translation
Em portuguęs:
SUL DO PARADISE
Traduzca de nuevo
SOUTH OF PARADISE
****************************
BUT REAL TRANSLATION MUST BE THIS, HE...
Em portuguęs:
SUL DO HEAVEN
Traduzca de nuevo
SOUTH OF HEAVEN
--------------------------------------------------------------------------------
Ańada a su sitio web.
Sugerencia: Si no desea traducir una palabra, ańada una x a cada lado. Por ej.: I love xPinkx xFloydx
DON´T YOU HAVE A SCAN OF YOUR TAPE...? _________________ http://sapainka.blogspot.com/ |
|
| Back to top |
|
 |
zbielak
Joined: 25 Oct 2007 Posts: 541 Location: Kraków, Poland
|
Posted: Fri Feb 15, 2008 2:57 am Post subject: |
|
|
i am positive there was paradiso or paraiso in the title, c'mon is heaven simply heaven i portugese and spanish?  |
|
| Back to top |
|
 |
Straxus

Joined: 07 Nov 2007 Posts: 424 Location: From Peruvian Hell
|
Posted: Fri Feb 15, 2008 3:06 am Post subject: |
|
|
| zbielak wrote: | i am positive there was paradiso or paraiso in the title, c'mon is heaven simply heaven i portugese and spanish?  |
SOUTH OF HEAVEN in spanish is SUR DEL CIELO
PARADISE in spanish is PARAISO
HEAVEN in spanish is CIELO. "Heaven" word does not exist in spanish
About the portuguese, it is what I am taking form online traductor, and it seems it is written SUL DO PARADISE, it seems HEAVEN word exists in portuguese:
SUL DO HEAVEN _________________ http://sapainka.blogspot.com/ |
|
| Back to top |
|
 |
dawid

Joined: 28 Jul 2006 Posts: 380 Location: POLAND
|
Posted: Fri Feb 15, 2008 3:07 am Post subject: |
|
|
ksiazke piszesz czy co  |
|
| Back to top |
|
 |
zbielak
Joined: 25 Oct 2007 Posts: 541 Location: Kraków, Poland
|
Posted: Fri Feb 15, 2008 3:11 am Post subject: |
|
|
| is portugese official in argentina? |
|
| Back to top |
|
 |
Straxus

Joined: 07 Nov 2007 Posts: 424 Location: From Peruvian Hell
|
Posted: Fri Feb 15, 2008 3:19 am Post subject: |
|
|
| zbielak wrote: | | is portugese official in argentina? |
Wow I Guess NO... SPANISH is the only official language in Argentina !!! _________________ http://sapainka.blogspot.com/ |
|
| Back to top |
|
 |
zbielak
Joined: 25 Oct 2007 Posts: 541 Location: Kraków, Poland
|
Posted: Fri Feb 15, 2008 4:00 am Post subject: |
|
|
| okay, so then i'll stick to spanish, big big thanx for your help. Best regardz |
|
| Back to top |
|
 |
CR99

Joined: 26 May 2007 Posts: 9452 Location: M�lheim an der Ruhr/Germany
|
|
| Back to top |
|
 |
Kapalika

Joined: 04 Jan 2008 Posts: 2114 Location: Germoney
|
Posted: Fri Feb 15, 2008 5:51 am Post subject: |
|
|
Before the end possibly?
Don´t speak Portuguese though and my Spanish could need some more practice. _________________ Oh, what fun we have when we exist.
T.R.A.D.E. Machine |
|
| Back to top |
|
 |
metalmaster
Joined: 27 Jan 2008 Posts: 241 Location: Mexico
|
Posted: Fri Feb 15, 2008 7:02 am Post subject: |
|
|
| Kapalika wrote: | Before the end possibly?
. |
Right, it means Before the end...
There are mexican official eidtions of South of Heaven, reign in Blood and Seasons in the Abyss, and those contains translated titles from English to Spanish. _________________ cry out for metal |
|
| Back to top |
|
 |
|