P R O D U C T I O N S
 
 FAQ 
 Search 
 Memberlist 
 Usergroups 
 Register 
 Profile 
 Log in to check your private messages 
 Log in 

hey, i need to verify argentinian title of south of heaven

 
Post new topic   Reply to topic    Nuclear War Now! Productions Forum Index -> Main
View previous topic :: View next topic  
Author Message
zbielak



Joined: 25 Oct 2007
Posts: 576
Location: Kraków, Poland

PostPosted: Fri Feb 15, 2008 2:32 am    Post subject: hey, i need to verify argentinian title of south of heaven Reply with quote

hey, i need to verify argentinian title of south of heaven, i remember it being licensed in argentina under the title SUL DO PARADISO, am i right or is there grammar mistake?

Please help , anyone
Back to top
View user's profile Send private message
Straxus



Joined: 07 Nov 2007
Posts: 424
Location: From Peruvian Hell

PostPosted: Fri Feb 15, 2008 2:40 am    Post subject: Reply with quote

SUL DO PARADISO must be on portuguese, language used too in Brazil.

In Spanish (official language) must be SUR DEL PARAISO.

Never seen that version, but there is no way on spanish, your title is on portuguese language.
_________________
http://sapainka.blogspot.com/
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Visit poster's website MSN Messenger
zbielak



Joined: 25 Oct 2007
Posts: 576
Location: Kraków, Poland

PostPosted: Fri Feb 15, 2008 2:43 am    Post subject: Reply with quote

Thanx, multi purpose nature of this forum never ceases to amaze me, but, are you sure it would spell sul do paradiso in protugese? I am not sure if it was sul or sur, it would be best to dig up that pressing and check the cover, but i can't find it anywhere
Back to top
View user's profile Send private message
zbielak



Joined: 25 Oct 2007
Posts: 576
Location: Kraków, Poland

PostPosted: Fri Feb 15, 2008 2:44 am    Post subject: Reply with quote

it has a logo on cover plus title in native language so it is a genuine slayer gem
Back to top
View user's profile Send private message
zbielak



Joined: 25 Oct 2007
Posts: 576
Location: Kraków, Poland

PostPosted: Fri Feb 15, 2008 2:53 am    Post subject: Reply with quote

okay, anyone from portugal out there able to help me? sounds trivial but i need to know badly
Back to top
View user's profile Send private message
Straxus



Joined: 07 Nov 2007
Posts: 424
Location: From Peruvian Hell

PostPosted: Fri Feb 15, 2008 2:55 am    Post subject: Reply with quote

ACCORDING TO: Babel Fish Translation


Em portuguęs:
SUL DO PARADISE

Traduzca de nuevo
SOUTH OF PARADISE

****************************

BUT REAL TRANSLATION MUST BE THIS, HE...

Em portuguęs:
SUL DO HEAVEN

Traduzca de nuevo
SOUTH OF HEAVEN




--------------------------------------------------------------------------------
Ańada a su sitio web.
Sugerencia: Si no desea traducir una palabra, ańada una x a cada lado. Por ej.: I love xPinkx xFloydx

DON´T YOU HAVE A SCAN OF YOUR TAPE...?
_________________
http://sapainka.blogspot.com/
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Visit poster's website MSN Messenger
zbielak



Joined: 25 Oct 2007
Posts: 576
Location: Kraków, Poland

PostPosted: Fri Feb 15, 2008 2:57 am    Post subject: Reply with quote

i am positive there was paradiso or paraiso in the title, c'mon is heaven simply heaven i portugese and spanish? Smile
Back to top
View user's profile Send private message
Straxus



Joined: 07 Nov 2007
Posts: 424
Location: From Peruvian Hell

PostPosted: Fri Feb 15, 2008 3:06 am    Post subject: Reply with quote

zbielak wrote:
i am positive there was paradiso or paraiso in the title, c'mon is heaven simply heaven i portugese and spanish? Smile


SOUTH OF HEAVEN in spanish is SUR DEL CIELO
PARADISE in spanish is PARAISO
HEAVEN in spanish is CIELO. "Heaven" word does not exist in spanish


About the portuguese, it is what I am taking form online traductor, and it seems it is written SUL DO PARADISE, it seems HEAVEN word exists in portuguese:
SUL DO HEAVEN
_________________
http://sapainka.blogspot.com/
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Visit poster's website MSN Messenger
dawid



Joined: 28 Jul 2006
Posts: 446
Location: POLAND

PostPosted: Fri Feb 15, 2008 3:07 am    Post subject: Reply with quote

ksiazke piszesz czy co Cool
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Visit poster's website
zbielak



Joined: 25 Oct 2007
Posts: 576
Location: Kraków, Poland

PostPosted: Fri Feb 15, 2008 3:11 am    Post subject: Reply with quote

is portugese official in argentina?
Back to top
View user's profile Send private message
Straxus



Joined: 07 Nov 2007
Posts: 424
Location: From Peruvian Hell

PostPosted: Fri Feb 15, 2008 3:19 am    Post subject: Reply with quote

zbielak wrote:
is portugese official in argentina?


Wow I Guess NO... SPANISH is the only official language in Argentina !!!
_________________
http://sapainka.blogspot.com/
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Visit poster's website MSN Messenger
zbielak



Joined: 25 Oct 2007
Posts: 576
Location: Kraków, Poland

PostPosted: Fri Feb 15, 2008 4:00 am    Post subject: Reply with quote

okay, so then i'll stick to spanish, big big thanx for your help. Best regardz
Back to top
View user's profile Send private message
CR99



Joined: 26 May 2007
Posts: 9617
Location: M�lheim an der Ruhr/Germany

PostPosted: Fri Feb 15, 2008 5:05 am    Post subject: Reply with quote

hehe. What does Antes Do Fim mean
_________________
Good/Bad traders list
Trade/Salelist
Back to top
View user's profile Send private message
Kapalika



Joined: 04 Jan 2008
Posts: 2422
Location: Germoney

PostPosted: Fri Feb 15, 2008 5:51 am    Post subject: Reply with quote

Before the end possibly?

Don´t speak Portuguese though and my Spanish could need some more practice.
_________________
A nobody in a world of somebodies
Black market list
Back to top
View user's profile Send private message
metalmaster



Joined: 27 Jan 2008
Posts: 246
Location: Mexico

PostPosted: Fri Feb 15, 2008 7:02 am    Post subject: Reply with quote

Kapalika wrote:
Before the end possibly?
.


Right, it means Before the end...

There are mexican official eidtions of South of Heaven, reign in Blood and Seasons in the Abyss, and those contains translated titles from English to Spanish.
_________________
cry out for metal
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website
Display posts from previous:   
Post new topic   Reply to topic    Nuclear War Now! Productions Forum Index -> Main All times are GMT - 8 Hours
Page 1 of 1

 
Jump to:  
You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot vote in polls in this forum


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group